ÉTAPE 1 : L’initiateur du projet d’accord complète la fiche Projet en renseignant l'ensemble des rubriques et l'adresse à la Division des Relations Internationales (D.R.I) et l'informe de son projet.
Remarque : s'il s'agit d'un renouvellement d'accord, il convient de compléter une fiche Synthèse.
ÉTAPE 2 : L’initiateur adresse à la D.RI. la version française du texte du projet d'accord élaboré en concertation avec l’Etablissement contractant.
La D.R.I vous propose un modèle d’accord qu’il appartient à l'initiateur du projet de faire approuver par l’établissement contractant par l'intermédiaire de son homologue.
Remarque : il s'agit d'une approbation de principe sur le contenu du texte ; à cette étape-ci, aucune signature ne doit être apposée.
ÉTAPE 3 : L'initiateur de l'accord a la responsabilité de soumettre le projet à l'approbation du directeur de l'UFR concernée ; une attestation du directeur de la composante devra être transmise à la D.R.I.
ÉTAPE 4 : La D.R.I inscrit la présentation du projet à l'ordre du jour du Conseil d'Administration (CA) de l'université où le Vice Président délégué aux Relations Internationales rapporte sur l'ensemble des projets.
Remarque : selon les termes définis dans l'accord, et notamment dans le cadre de double diplôme ou formation délocalisée, la D.R.I peut être amenée, avant le passage en CA, à soumettre le texte à l'avis du Conseil des Etudes et de la Vie Universitaire (CEVU) et/ou du Service juridique, pour avis consultatif.
ÉTAPE 5 : L’accord est transmis au Ministère en charge de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche (M.E.S.R) par la D.R.I.
ÉTAPE 6 : Le M.E.S.R accuse réception et donne le délai au delà duquel le poste diplomatique ne pourra plus intervenir (environ 2 mois à partir de la date de réception au M.E.S.R).
ÉTAPE 7 : La D.R.I soumet le texte de l’accord à la signature du Président de l’Université de Provence.
ÉTAPE 8 : La D.R.I envoie l’accord à l’établissement contractant pour signature finale.
Généralement, trois (3) originaux de la version française sont conservés par la D.R.I dont un au moins est envoyé au M.E.S.R pour attribution.
Le texte transmis au M.E.S.R et soumis à l’approbation du C.A est la version française. Il appartient à la partie contractante d’assurer la traduction du texte dans sa langue officielle si le texte n’est pas le modèle proposé par la D.R.I.
Veuillez noter que la validité d’un accord dépend du respect de cette procédure (approbation du C.A et avis du Ministère de tutelle) et prend effet à partir de la date de signature des deux parties contractantes.
Gestion et suivi des Accords internationaux : Mme Amira KHELLAF : Tél. + 33 (0)4 42 95 31 86
|